杜甫五古《水阁朝霁奉简严云安》读记

发布日期:2024-07-22 06:42    点击次数:148

杜甫五古《水阁朝霁奉简严云安》读记

(小河西)

此诗作于永泰二年(766)春,时杜甫居云安。水阁:指杜甫在云安居处,即《客居》、《客堂》所写的江边山中之楼。严云安:云安县令严某。朝霁:早晨雨后初晴。【《江楼早秋》(唐-白居易):“湖光朝霁后,竹气晚凉时。”】

水阁朝霁奉简严云安(杜甫)

东城抱春岑,江阁邻石面。崔嵬晨云白,朝旭射芳甸。

雨槛卧花丛,风床展书卷。钩帘宿鹭起,丸药流莺啭。

呼婢取酒壶,续儿诵文选。晚交严明府,矧此数相见。

岑:小而高的山。《猛虎行》(晋-陆机):“静言幽谷底,长啸高山岑。”

石面:石地面。《闲居即事》(唐-朱庆余):“石面横琴坐,松阴采药行。”

朝旭:初升太阳。《咏司农府春幡》(梁-徐勉):“逶迟乘旦风,葱翠扬朝旭。”

崔嵬:高山;山顶;高耸貌。《卷耳》(诗经):“陟彼崔嵬。”毛传:“崔嵬,土山之戴石者。”《谷风》(诗经):“习习谷风,维山崔嵬。”毛传:“崔嵬,山颠也。”《九章-涉江》(屈原):“带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。”王逸注:“崔嵬,高貌。”

芳甸:芳草丰茂的原野。《晚登三山还望京邑》(齐-谢朓):“喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。”《春江花月夜》(唐-张若虚):“江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。”

雨槛:《题何靖山人隐居》(北宋-文同):“月墙槐影侵阶暗,雨槛秋花满目斑。”风床:《张常侍相访》(唐-白居易):“水户帘不卷,风床席自翻。”

风床:《张常侍相访》(唐-白居易):“水户帘不卷,风床席自翻。”

钩帘:卷帘。《古艳歌》(汉乐府):“十月钩帘起,并在束薪中。”《舟月对驿近寺》(杜甫):“皓首江湖客,钩帘独未眠。”

宿鹭:《江际》(唐-郑谷):“万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送残蝉。”

丸药:药丸。《史记-扁鹊仓公列传》:“即令更服丸药,出入六日,病已。”《折杨柳行》(魏-曹丕):“与我一丸药,光耀有五色。”

婢(bì):婢女。指受役使的女子;妇女的谦称。《说文》:“婢,女之卑者也。”《礼记-曲礼》:“自世妇以下自称曰婢子。”注:“婢之言卑也。”

矧(shěn):况。《斋中读书》(南朝宋-谢灵运):“昔余游京华,未尝废丘壑。矧乃归山川,心迹双寂寞。”《送人还吴》(唐-沈颂):“人心不忘乡,矧余客已久。”

大意:东城环抱春山。江楼临近铺石的地面。高山之巅晨云洁白。朝霞映照绿草茂盛的草原。雨槛横卧在花丛中,室外马扎上展开书卷。收卷窗帘,看到栖息的白鹭惊起;服食丸药,听到飞过的黄莺鸣啭。叫婢女给俺拿来酒壶,帮儿子接续诵读《文选》。俺暮年有幸认识您这位严明府,况且您已数次登门相见。

诗意串述:此诗首二句写水阁位置。东城环抱之中,春山之间,临近一片平坦石面。(位置理想。)接着4句写雨后晨景。山上云白,霞映原野。(白云红霞。远景亦美景。)雨槛卧于花丛,室外马扎上展开书卷。(近景。)再四句写雨后晨事。拉起窗帘,惊起白鹭。服食丸药,流莺鸣啭。(安静。自然。)喝点小酒,陪陪儿子。(生活惬意。)末2句点出奉简之意。水阁位置理想。水阁晨景美丽。水阁生活惬意。晚年很荣幸遇到您这位知心朋友。感谢安排的水阁。感谢数次前来相见。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。